[[クエスト/北連丘]]

*同好の士 [#o0af04ca]
''適正レベル:''29~
''授与NPCの名前:''ハナー~
''授与NPCの所在:''オスリカー~
''前提クエスト:''[[羽のある敵>クエスト/北連丘/羽のある敵]]~
''派生クエスト:''――~
''適正レベル:''29
''授与NPCの名前:''ハナー
''授与NPCの所在:''オスリカー
''前提クエスト:''[[羽のある敵>クエスト/北連丘/羽のある敵]]
''派生クエスト:''――

**授与ダイアログ [#u8de5709]
「おまえと他の斥候部隊の話を聞いて、オルソンが言っていたヘンドロバルのねぐらに心当たりがある」
「おまえと他の斥候部隊の話を聞いて、オルソンが言っていたヘンドロヴァルのねぐらに心当たりがある」

「ヘンドロバルが、うようよ飛んでいるのがオスリカーの北東で目撃されている。ドルハンドの鷹匠でブルーニという奴も聞いたことがある。最近のこの活動の主導者かもしれない。ヘンドロバルのねぐらを探してその番をしているドルハンドを倒すのだ、特にブルーニをな」
「ヘンドロヴァルが、うようよ飛んでいるのがオスリカーの北東で目撃されている。ドルハンドの鷹匠でブルーニという奴も聞いたことがある。最近のこの活動の主導者かもしれない。ヘンドロヴァルのねぐらを探してその番をしているドルハンドを倒すのだ、特にブルーニをな」

「この仕事をすれば十分な報酬にありつけるはずだ!だが言っておくが、一人でやろうとはしないことだ」
「この仕事をすれば十分な報酬にありつけるはずだ!だが言っておくが、1人でやろうとはしないことだ」

**背景 [#ca203965]
ハナーがヘンドロバルの脅威に関して野伏のオルソンと話すようあなたを送り出した。オルソンはヘンドロバルがねぐらにしている場所を探すよう薦めた。
ハナーがヘンドロヴァルの脅威に関して野伏のオルソンと話すようあなたを送り出した。オルソンはヘンドロヴァルがねぐらにしている場所を探すよう薦めた。

**目的 [#v9f097a5]
***目的1 [#bc99d709]
-''ドルハンドの鷹匠を倒す(0/6)''~
-''ドルハンドの鷹匠見習いを倒す(0/6)''
-''鷹匠ブルーニを倒す''~
鷹匠ブルーニとその弟子はオスリカーの北東のどこかにあるヘンドロヴァルのねぐらにいるはずだ。~
野伏のオルソンの勧めにより、ハナーはあなたにヘンドロヴァルのねぐらを探し、ドルハンドの鷹匠ブルーニとその弟子を倒すよう依頼した。彼は仲間を連れていくように言った

鷹匠ブルーニとその弟子はオスリカーの北東のどこかにあるヘンドロバルのねぐらにいるはずだ。

野伏のオルソンの勧めにより、ハナーはあなたにヘンドロバルのねぐらを探し、ドゥアハンドの鷹匠ブルーニとその弟子を倒すよう依頼した。彼は仲間を連れていくように言った

***目的2 [#j0017644]
-''ハナーに話しかける''~
-''ハナーに話しかける''

ハナーはオスリカーにいる。

ハナーはヘンドロバルのねぐらでドルハンドの鷹匠ブルーニとその弟子を倒すようあなたを送り出した。成功の知らせを聞いたら彼は喜ぶだろう。

**報酬 [#x3fa2196]
***固定報酬 [#zd87548b]
''金:''28sp~
-''金:''28sp
-''名声:''トーリンの館の名声(900)

***選択可能な報酬 [#w9cf304f]
''軽装鎧(胸部):''[[ドルグ・クラス>アイテム/防具/軽装鎧(胸部)/ドルグ・クラス]]~
''重装盾:''[[バラナマス>アイテム/防具/重装盾/バラナマス]]~
''片手用剣:''[[ブルーニのスレイヤー>アイテム/武器/片手剣/ブルーニのスレイヤー]]~
''耳飾り:''[[ハナーのクリスタルの耳飾り>アイテム/宝石/耳飾り/ハナーのクリスタルの耳飾り]]~
-''軽装鎧(胸部):''[[ドルグ=クラス>アイテム/防具/軽装鎧(胸部)/ドルグ・クラス]]~
-''重装盾:''[[バラナマス>アイテム/防具/重装盾/バラナマス]]
-''片手用剣:''[[ブルーニの虐殺丸>アイテム/武器/片手剣/ブルーニのスレイヤー]]
-''耳飾り:''[[ハナーの水晶の耳飾り>アイテム/宝石/耳飾り/ハナーのクリスタルの耳飾り]]

***経験点 [#t357e6b9]
''経験点:''3305XP
-''経験点:''3305XP

**攻略情報 [#r6f71ac1]
ブルーニと鷹匠はキャムスカット(オスリカー北東、マップの「西ナン・アムルグ」の「・」の辺り)にいる

**コメント/ヒント等 [#yb60ebc0]
- ドルハンドの鷹匠は3章のドワーフ護衛クエスト中に出現するものもカウントされる。 --  &new{2007-08-06 (月) 03:15:04};
- なんでこのクエストの名前が同好の士なのか。原題はbirds of a featherで、Birds of a feather flock together(同じ羽毛の鳥は一カ所に集まる。/類は友を呼ぶ)から転じて、同じ穴のむじな、とか同じ趣味を持つ人の集まりという意味があります。原題のbirds of a featherは、文字通りヘンドロバルという鳥がドルハンドの手によって一箇所に集まっている、+類は友を呼ぶという洒落も入ってこのようになってるのかと想像。ですが、日本語では直訳して同好の士とちょっと意味不明のクエスト名になっています。 --  &new{2008-02-19 (火) 12:21:45};

#comment